作者:admin 发布时间:2024-01-31 07:05 分类:资讯 浏览:59
本篇文章给大家谈谈英译翻译书籍推荐,以及英语翻译类的书籍对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
1、我推荐余光中的译作《翻译乃大道》,本书收录了余先生在五四运动后对白话和翻译语法的评论,并与其他许多文章进行了比较。四十多年前的戒律今天仍然给人深刻的印象,而且都很中肯。
2、中译英书籍推荐:《中式英语之鉴》、《翻译的基本知识》、《非文学翻译理论与实践》等。《中式英语之鉴》琼·平卡姆 这本书系统地探讨了常见的中式英语现象。
3、《英文疑难详解》钱歌川·著 评价:本书包含各类语法13大项,对200个英语疑难问题进行了详细解
4、《翻译理论与实践》:这本书介绍了翻译的基本理论和实践技巧,包括语言学、文化差异、翻译策略等方面的内容。
5、《简爱》《木偶奇遇记》《绿野仙踪》《小王子》等等,这些书目的名字都是由英文翻译过来的,而且翻译的特别的精彩。
1、自己可以去看一看《翻译的技巧》,这里面积累了许多翻译的英语经验。这本书一直都在不断的修订,里面有很多经典的例子可以观看。《中式英语之鉴》这本书也是非常不错的,作者会把里面的东西全部进行统一的归类。
2、最后是建筑,如果你对建筑一窍不通的话,可以买些与英语相关的建筑书籍,如《建筑类专业英语:建筑工程(第1册)》、《建筑工程专业英语》(作/译者:陆伟成 出版社:武汉理工大学出版社)。
3、《翻译理论与实践》:这本书介绍了翻译的基本理论和实践技巧,包括语言学、文化差异、翻译策略等方面的内容。
《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。欲购此书,可向北京西三环北路19号外研社邮购部汇款邮购。
训练书一般没有全文翻译的,不过可以看一些中英对照的书、比如《书虫》(从小学到大学的都有),《疯狂阅读(双语阅读)》。
《中式英语之鉴》-平卡姆、蒋桂华著,剖析翻译界中典型的中式英语现象,对其进行总结并提供对策,有助于提高你的英文的地道性。
1、英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东,世界图书出版社;《英语专业考研名校全真试卷——基础英语(全新精华版)》,张光明;《名校全真试卷(基础英语)》,郭栖庆;《英语笔译综合能力2级》,外文出版社。
2、英汉翻译教程 作者: 张培基出版社:上海外语教育出版社简介: 本书系教育部委托中国人民解放军洛阳外国学院编写的我国高等院校通用翻译教材,可供高等院校英语专业高年级学生使用,也可供业余翻译爱好者参考之用。
3、《中式英语之鉴》-平卡姆、蒋桂华著,剖析翻译界中典型的中式英语现象,对其进行总结并提供对策,有助于提高你的英文的地道性。
4、、陈科芳《英汉修辞格比较与翻译》、李和庆、黄皓《英语笔译——文化·修辞·文本》。最后也可以买一些经典英语著作当作教材,例如蕾切尔·卡森经典之作《寂静的春天》、比尔·布莱森《万物简史》和Will Durant《哲学的故事》。
5、《中式英语之鉴》;《非文学翻译理论与实践》(汉译英学习基本就看这两本书,有一些翻译思维是来自这两本书的)。
6、口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。
关于英译翻译书籍推荐和英语翻译类的书籍的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。